Orbán Viktor sajtótájékoztatója a bársonyos forradalom 30. évfordulója alkalmából rendezett megemlékezésen
2019. november 17. Dévény (Devín)

How do you evaluate the relationship between the V4 countries and particularly between Hungary and Slovakia?

Prior to the collapse of the communist regime it was quite obvious that we have the same fate. I think the culture, especially our film makers, novelists, the people of the intellectual life already created common an understanding of where we are and why we are there. So after the Second World War it was obvious that we were different but we suffered the same fate, we suffered the same occupation on behalf of the Soviet Union, we suffered because of the lack of freedom in individual life, in public life, even in the economy. So we have a common understanding what the fate of Polish guys was over there, of the Slovakians living in Bratislava and the Czechs, who are living in Prague, suffering exactly because of the same reasons. So we had a common understanding of our history. And then, that is the reason why, when we managed to have our revolutions all around the region, they were linked to each other like a chain. It happened quickly and in reaction to each other immediately. The celebration today here is for Slovakia of course and for the Czech Republic, because it is your anniversary. But the reason why I am here is to pay tribute to Slovakia and to the Czech Republic as well as for what they have done bravely on those very important dates and days and months. And it was important for Hungary as well. I think you contributed to the Hungarian freedom a lot, so we appreciate that.

How do you consider your collaboration with our Prime Minister Peter Pellegrini?

The point is that now it is obvious that Central Europe is strong again. After the collapse of the Soviet Union we suffered a lot with how we should transform our societies to a free society, how to transform our economy to a free economy. So it was not easy, we suffered quite a lot. I was active in politics even in that time, I started by becoming a member of the Hungarian Parliament, let’s say thirty years ago, or something like that. I do remember vividly how difficult that was. But now we are in a good shape. I can say that Slovakia is a successful country, the other V4 countries are successful countries economically, and we are catching up with the more lucky West-European countries. The cooperation between our countries is quite good, and you know, success cannot be separated from persons. If you don’t have good leadership you cannot be successful. And you have good leadership, so the Slovakian success is related to his success as well. And plus, as a Hungarian, I have to pay tribute to him, I mean to Peter, because he is very much committed to have a good relationship between Hungary and Slovakia and I think he is a friend of the Hungarians, ethnic Hungarians who are living in Slovakia nowadays. I think he is a good friend to the Hungarians, I am happy to cooperate with him.

Thank you very much.

Miniszterelnök úr, hogy látja, erős Közép-Európa milyen jövő előtt áll, milyen lehetőségeket tud kiaknázni?

Nézze, most egy nehéz próbatétel előtt állunk, mert minden előrejelzés szerint a nyugat-európai gazdaságokra hidegebb, borúsabb idők köszöntenek, és mi azt reméljük, hogy mi a saját lábunkon is meg tudunk állni. Hogy így van-e ez, most elválik, tehát most kiderül, hogy mennyire képesek önállóan mozogni a közép-európai országok, függetlenül a nyugat-európai fejleményektől. Természetesen teljesen elszakítani magunkat nem tudjuk, hiszen például az exportunk 85 százaléka az Európai Unió nyugati országaiba megy, tehát illúziónk nem lehet, hatása lesz ránk, de hogy milyen erősek vagyunk valójában, hogy milyen az ellenálló képességünk, mennyire tudjuk megvédeni azt, amit már elértünk, a következő egy-két évben dől el. Én is izgatottan várom, hogy mire leszünk képesek, de jó erőben érzem magunkat, jó erőben érzem Magyarországot, jó erőben érzem a közép-európai országokat és a V4-ket is, hogy továbbra is legalább 2 százalékkal magasabb növekedést tudjuk elérni, mint a nyugat-európai országok, illetve az unió átlaga. Tehát optimista vagyok, de nehezebb idők jönnek, mint az előző évek voltak.

Miniszterelnök úr szerint Magyarország mit tud adni a V4-es országoknak, amit ebből ők erőt tudnak meríteni a gazdaság szempontjából?

Nézze, ez egy földrajzi régió is, azért mégiscsak a Balti-tengertől a magyar déli határig, Szerbiáig, a magyar–szerb határig húzódik ez a régió. Fantasztikus kulturális és gazdasági diverzitás, sokszínűség, és ha jól látom, akkor egyre nő a szlovák–magyar vegyes cégek száma, a cseh–magyar vegyes cégek száma, a szlovák–lengyel cégek száma, szóval valahogy a közép-európai gazdaság szereplői is kezdenek egymással összekapcsolódni. Ez fantasztikus, fontos, különösen akkor, hogy ha – még egyszer mondom – a külvilág fejleményeitől függetleníteni akarjuk magunkat, vagy legalábbis nem akarjuk, hogy kívülről határozzák meg a sorsunkat. Én egyre inkább összenövő, összekapaszkodó közép-európai gazdasági térséget látok, és ez reményekkel tölt el bennünket.

Nagyon szépen köszönjük!

Én is köszönöm.